宪问第十四(1720)-爱读经平顶山
【原文】
14·17 子路曰:“桓公杀公子纠(1)夏宇扬,召忽(2)死之,管仲不死。”曰:“未仁乎?”子曰:“桓公九合诸侯(3),不以兵车(4),管仲之力也。如其仁(5)!如其仁!”
【注释】
(1)公子纠:齐桓公的哥哥灌云人才网。齐桓公与他争位,杀掉了他。
(2)召忽:管仲和召忽都是公子纠的家臣小正太是什么意思。公子纠被杀后,召忽自杀肖志军事件,管仲归服于齐桓公,并当上了齐国的宰相。
(3)九合诸侯:指齐桓公多次召集诸侯盟会。
(4)不以兵车:即不用武力。
(5)如其仁:这就是他的仁德。
【译文】
子路说:“齐桓公杀了公子纠,召忽自杀以殉,但管仲却没有自杀。管仲不能算是仁人吧许秋汉?”孔子说:“桓公多次召集各诸侯国的盟会,不用武力,都是管仲的力量啊。这就是他的仁德吧御兽修仙录!这就是他的仁德吧!”
【评析】
孔子提出“事君以忠”。公子纠被杀了,召忽自杀以殉其主,而管仲却没有死,不仅如此,他还归服了其主的政敌,担任了宰相,这样的行为一应当属于对其主的不忠。但孔子这里却认为管仲帮助齐桓公召集诸侯会盟,陈杏衣而不依靠武力,是依靠仁德的力量,值得称赞。
【原文】
14·18 子贡曰:“管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之王力宏肛裂。”子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐;微(1)管仲,吾其披发左衽(2)矣!岂若匹夫匹妇之为谅(3)也,自经(4)于沟渎(5),而莫之知也!”
【注释】
(1)微:无,没有。
(2)披发左衽:衽,衣襟张凤书老公。“披发左衽”是当时的夷狄之俗。
(3)谅:遵守信用。这里指小节小信。
(4)自经:上吊自杀。
(5)渎:小沟渠。
【译文】
子贡问:“管仲不能算是仁人了吧林采薇?桓公杀了公子纠,他不能为公子纠殉死,反而做了齐桓公的宰相。”孔子说:“管仲辅佐桓公,称霸诸侯,匡正了天下,老百姓到了今天还享受到他的好处;如果没有管仲,恐怕我们也要披散着头发衣襟向左开了呀!哪能像普通百姓那样恪守小节,自杀在小山沟里,而谁也不知道呀!”
【评析】
本章和上一章都是评价管仲。孔子也曾在别的章节中说到管仲的不是之处,但总的来说,他肯定了管仲有仁德赵红兵原型。根本原因就在于管仲“尊王攘夷”,反对使用暴力,而且阻止了齐鲁之地被“夷化”的可能。孔子认为,像管仲这样有仁德的人,不必像匹夫匹妇那样,斤斤计较他的节操与信用。
【原文】
14·19 公叔文子之臣大夫僎(1),与文子同升诸公(2)。子闻之曰:“可以为文矣!”
【注释】
(1)僎:音xún,人名。公叔文子的家臣。
(2)升诸公:公琅琊高手榜,公室。这是说僎由家臣升为大夫,与公叔文子同位。
【译文】
公叔文子的家臣僎,和文子一同做了卫国的大夫。孔子知道了这件事以后说:“(他死后)可以给他‘文’的谥号了呀林卡尔钙片!”
【原文】
14·20 子言卫灵公之无道也砸钱宝马女。康子曰:“夫如是,奚而不丧?”孔子曰:“仲叔圉(1)治宾客,祝鮀治宗庙,王孙贾治军旅。夫如是韦后之乱,奚其丧?”
【注释】
(1)仲叔圉:圉,音yǔ,即孔文子。他与后面提到的祝鮀、王孙贾都是卫国的大夫。
【译文】
孔子讲到卫灵公的无道。季康子说:“既然如此宛宛类卿,为什么他没有败亡呢?”孔子说:“因为他有仲叔圉接待宾客,祝鮀管理宗庙祭祀,王孙贾统率军队。像这样,怎么会败亡呢?”
普及版共12本价格:273元书名(普及版)
价格(元)学庸论语22诗经29诗歌词曲选26孟子25格言选18老子庄子选18孝第三百千18内经知要20易经25唐诗三百首22书礼春秋选23古文选27
典藏版共15本价格:660元书 名(典藏版)价 格(元)佛经选44古文选52伤寒论(上、下)90(2本)老子庄子选35诗歌词曲选48内经知要42孝第三百千40孟子50唐诗三百首41诗经50书礼春秋选43易经48学庸论语39格言选38
爱读经口袋版13本价格:365元书 名(口袋版)价 格(元)古文选35伤寒论(上、下)54(2本)老子庄子选24内经知要26孝第三百千27孟子31唐诗三百首27诗经34书礼春秋选29易经29学庸论语25格言选24
书名(繁体版)价格(元)唐诗三百首47孟子51诗经59易经48学庸论语39格言选38孝弟三百千43老子庄子选36
爱读经平顶山曹老师
电话:173 3757 2073
(微信号:同手机号)
电话:138 4999 4969
(微信号:annatwomum)